Terminin Azərbaycanca tərcüməsi

Salam.Mənə indi yazacağım terminin Azərbaycanca tərcüməsi lazımdır.WORRY-FREE BUSINESS SECURITY.
Xahiş edirəm bilən varsa kömək etsin,öncədən minnətdaram!


Kateqoriya: Termin tərcüməsi . . Qısa keçid.

Verilmiş cavablar və yazılan şərhlər (7 cavab var)

(20:32, 13/02/2012 ) #8767

Hesablayıcı maşın

Cavablamaq üçün sağ sütundan hesaba daxil olmaq lazımdır

(20:37, 13/02/2012 ) #8768

DEQİQ?

Cavablamaq üçün sağ sütundan hesaba daxil olmaq lazımdır

    (20:40, 13/02/2012 ) #8770

    Bu linke baxin,bunu azəricə necə tərcümə etmək olar?
    http://www.trendmicro.com/us/small-business/product-security/worry-free-advanced/index.html

    Cavablamaq üçün sağ sütundan hesaba daxil olmaq lazımdır

(20:39, 13/02/2012 ) #8769

Murad Sualı oxu Azərbaycanca kompyuter sözünü soruşmur
WORRY-FREE BUSINESS SECURITY. sözünü soruşur

Cavablamaq üçün sağ sütundan hesaba daxil olmaq lazımdır

(21:14, 13/02/2012 ) #8775

Worry-Free Business Security Advanced – Tam Pulsuz, Gücləndilmiş, Biznes Təhlükəsizliyi.

Cavablamaq üçün sağ sütundan hesaba daxil olmaq lazımdır

    (04:45, 14/02/2012 ) #8792

    burda “tam pulsuz, gücləndirilmiş” birləşməsi hardadır? məhsulun qiyməti 200 dollardan bahadır:) vvory-free rahat kimi bir şey deməkdir. yəni fikrin bir yerdə qalmır. nigaran qalmırsan.

    Cavablamaq üçün sağ sütundan hesaba daxil olmaq lazımdır

(15:06, 15/02/2012 ) #8915

Bahruz, doğrudur. Tam tərcümə yəqin ki, belə olacaq: Narahatçılıqsız, Gücləndilmiş, Biznes Təhlükəsizliyi.

Cavablamaq üçün sağ sütundan hesaba daxil olmaq lazımdır

Cavab verin


Cavab yazmaq üçün lütfən sağ sütundan və ya buradan hesaba daxil olun.

Üzvlər üçün giriş

Qeydiyyat

Elan qutusu

Son cavablar və şərhlər

Murad Agayev cavab verdi - NETBEANS 8.2 açılmır. (8 saat əvvəl)

Murad Agayev cavab verdi - Ubuntu haqqında suallarım var. (8 saat əvvəl)

ElZahir cavab verdi - Dual Boot haqqında(kömək) (17 saat əvvəl)

ElZahir cavab verdi - Dual Boot haqqında(kömək) (18 saat əvvəl)

E. Hacı cavab verdi - Java təcrübə qazanmaq - Java təcrübə proqramları (18 saat əvvəl)

Sadig Sadigzadeh cavab verdi - GoldenPay tipli layihənin hazırlanması (1 gün əvvəl)

Sadig Sadigzadeh cavab verdi - Java, android proqramlaşdırma ilə işləmək üçün proqram (1 gün əvvəl)

Sadig Sadigzadeh cavab verdi - Proqramistin köməyi lazımdır... (C++, C#, Delphi, PHP, Java, JavaScript, Visual Basic) (1 gün əvvəl)

Sadig Sadigzadeh cavab verdi - programlaşdırmanı kurslarda öyrənmək yoxsa özbaşına öyrənmək? (1 gün əvvəl)

Sadig Sadigzadeh cavab verdi - NETBEANS 8.2 açılmır. (1 gün əvvəl)

Sadig Sadigzadeh cavab verdi - Java proqramlaşdırma dili haqqında kitablar (1 gün əvvəl)

Sadig Sadigzadeh cavab verdi - Java proqramlaşdırma dili haqqında kitablar (1 gün əvvəl)

Sadig Sadigzadeh cavab verdi - Mən Java proqramında işləməyi öyrənmək istəyirəm. (1 gün əvvəl)

faiqalizade cavab verdi - Dual Boot haqqında(kömək) (1 gün əvvəl)

Bruce lee888 cavab verdi - Visaelectron kartina pul gəlmeyib (1 gün əvvəl)

E. Hacı - 571 xal

Software Developer - 571 xal

Onar Alili - 526 xal

Dilsuz - 448 xal

Cabbarov Sübhan - 414 xal

Ruslan Butdayev - 328 xal

Namiq Bəndəli - 297 xal

U.Tarlan - 244 xal

Meherremoff - 234 xal

Bextiyar Azeroglu - 217 xal

Sistemə daxil olmuş 19154 sualdan 94%-dən çoxu cavablandırılmışdır.

Proyekt haqqında

E-Haci.net istehsalı. © 2010-2018