Mövzu üzrə bənzər suallara da baxa bilərsiniz.

Terminin Azərbaycanca tərcüməsi

Salam.Mənə indi yazacağım terminin Azərbaycanca tərcüməsi lazımdır.WORRY-FREE BUSINESS SECURITY.
Xahiş edirəm bilən varsa kömək etsin,öncədən minnətdaram!


Kateqoriya: Termin tərcüməsi . . Qısa keçid.

Verilmiş cavablar və yazılan şərhlər (7 cavab var)

(20:32, 13/02/2012 ) #8767

Hesablayıcı maşın

Cavablamaq üçün sağ sütundan hesaba daxil olmaq lazımdır

(20:37, 13/02/2012 ) #8768

DEQİQ?

Cavablamaq üçün sağ sütundan hesaba daxil olmaq lazımdır

    (20:40, 13/02/2012 ) #8770

    Bu linke baxin,bunu azəricə necə tərcümə etmək olar?
    http://www.trendmicro.com/us/small-business/product-security/worry-free-advanced/index.html

    Cavablamaq üçün sağ sütundan hesaba daxil olmaq lazımdır

(20:39, 13/02/2012 ) #8769

Murad Sualı oxu Azərbaycanca kompyuter sözünü soruşmur
WORRY-FREE BUSINESS SECURITY. sözünü soruşur

Cavablamaq üçün sağ sütundan hesaba daxil olmaq lazımdır

(21:14, 13/02/2012 ) #8775

Worry-Free Business Security Advanced – Tam Pulsuz, Gücləndilmiş, Biznes Təhlükəsizliyi.

Cavablamaq üçün sağ sütundan hesaba daxil olmaq lazımdır

    (04:45, 14/02/2012 ) #8792

    burda “tam pulsuz, gücləndirilmiş” birləşməsi hardadır? məhsulun qiyməti 200 dollardan bahadır:) vvory-free rahat kimi bir şey deməkdir. yəni fikrin bir yerdə qalmır. nigaran qalmırsan.

    Cavablamaq üçün sağ sütundan hesaba daxil olmaq lazımdır

(15:06, 15/02/2012 ) #8915

Bahruz, doğrudur. Tam tərcümə yəqin ki, belə olacaq: Narahatçılıqsız, Gücləndilmiş, Biznes Təhlükəsizliyi.

Cavablamaq üçün sağ sütundan hesaba daxil olmaq lazımdır

Bu suala aid öz sualım var:
Sual verin
Bu suala cavab vermək istəyirəm:
Cavab verin

Cavab verin


Cavab yazmaq üçün lütfən sağ sütundan və ya buradan hesaba daxil olun.

Üzvlər üçün giriş

Qeydiyyat

Elan qutusu

Son cavablar və şərhlər

E. Hacı cavab verdi - Azercell nömrəm pin koda düşüb (41 dəqiqə əvvəl)

Maqa cavab verdi - İl ərzində telefon sifarişi sayı (11 saat əvvəl)

Maqa cavab verdi - Amazondan qeydiyyatdan keçib yalnızca Dropshipping (FBA deyil) vasitəsilə qazanc əldə eliyənlər varmı? (11 saat əvvəl)

Maqa cavab verdi - Maşın sürməyi öyrətmək üçün yer axtarıram (11 saat əvvəl)

Maqa cavab verdi - azbakadan mal açarkən nə baş verir (11 saat əvvəl)

E. Hacı cavab verdi - Sizcə ola bilərmi ? (11 saat əvvəl)

Maqa cavab verdi - 9095 də gecikən çatdırılmalar (11 saat əvvəl)

Vadim1990 cavab verdi - Payoneer debit kartından nəğdləşdirmə zamanı faiz nə qədər tutulur? (12 saat əvvəl)

neo13 cavab verdi - Payoneer debit kartından nəğdləşdirmə zamanı faiz nə qədər tutulur? (13 saat əvvəl)

NONANE cavab verdi - Maşın sürməyi öyrətmək üçün yer axtarıram (14 saat əvvəl)

ilqar04081987 cavab verdi - hotmail adresin bərpası (17 saat əvvəl)

Software Developer cavab verdi - Mobil proqramlaşdırmaya hansı dildən başlamalı (18 saat əvvəl)

Software Developer cavab verdi - Azbakadan mesaj gəlib (18 saat əvvəl)

ilqar04081987 cavab verdi - hotmail adresin bərpası (1 gün əvvəl)

ilqar04081987 cavab verdi - hotmail adresin bərpası (1 gün əvvəl)

Software Developer - 605 xal

E. Hacı - 598 xal

Onar Alili - 526 xal

Dilsuz - 448 xal

Cabbarov Sübhan - 423 xal

Ruslan Butdayev - 328 xal

Maqa - 300 xal

Namiq Bəndəli - 297 xal

U.Tarlan - 244 xal

Meherremoff - 234 xal

Sistemə daxil olmuş 21276 sualdan 93%-dən çoxu cavablandırılmışdır.

Proyekt haqqında

E-Haci.net istehsalı. © 2010-2019