Partition termini

Salam. “Partition” sözünü necə tərcümə etmək
daha düzgün olar? Təşəkkürlər.


Yadda saxlama
Kateqoriya: Termin tərcüməsi . . Qısa keçid.

Verilmiş cavablar və yazılan şərhlər (3 cavab var)

(22:40, 09/11/2011 ) #4402

Hissə və ya bölmə. Bölmə daha uyğun, öz türk mənşəli sözdür deyə

Cavablamaq üçün sağ sütundan hesaba daxil olmaq lazımdır

(08:50, 10/11/2011 ) #4405

Bölmə əlbəttdə daha məsləhətlidir. Rus dilində Раздел (англ. partition) — часть долговременной памяти жёсткого диска kimi tərcümə olunur.
İş orasındadır ki, həm də segment sözünün tərcüməsi partition sözünün tərcüməsi
ilə konflikt yaradır. Çünki segment sözü də hissə, bölmə mənasını bildirir amma
sərt diskin yox, fiziki yaddaşın və ya obyekt faylın.

Memory segmentation is the division of computer memory into segments or sections. Segments or sections are also used in object files of compiled programs when they are linked together into a program image, or the image is loaded into memory.

Ancaq məncə bölmə sözü disk hissəsinə(partition) daha çox uyğun gəlir, nəinki
proqram hissəsinə(segment). Seqment və ya section sözləri üçün üçün başqa bir şey
fikirləşmək olar.

Cavablamaq üçün sağ sütundan hesaba daxil olmaq lazımdır

    (10:00, 10/11/2011 ) #4406

    Seqment sözü dilimizə artıq daxil olmuş söz olduğundan(dərsliklərdə belə rast gəlmək olar) partition üçün bölmə, segment üçün seqment işlətmək olar məncə.

    Cavablamaq üçün sağ sütundan hesaba daxil olmaq lazımdır

Bu suala aid öz sualım var:
Sual verin
Bu suala cavab vermək istəyirəm:
Cavab verin

Cavab verin


Cavab yazmaq üçün lütfən sağ sütundan və ya buradan hesaba daxil olun.

Üzvlər üçün giriş

Qeydiyyat

Elan qutusu

Son cavablar və şərhlər

Software Developer cavab verdi - Payoneer kartdan pul çıxartdıqda vergi (1 gün əvvəl)

Software Developer cavab verdi - Wise vasitəsilə bank kartına pul köçürmə (5 gün əvvəl)

Software Developer cavab verdi - Rus dilindən mətni tərcümə etmək (6 gün əvvəl)

Cənab cavab verdi - Almanca söz bazası yığmaq (9 gün əvvəl)

rdrobert cavab verdi - Mikrofon süngərinə yazı (10 gün əvvəl)

rdrobert cavab verdi - Yerli virtual olaraq dost tapmaq platforması (10 gün əvvəl)

rdrobert cavab verdi - Almanca söz bazası yığmaq (10 gün əvvəl)

rdrobert cavab verdi - Playstation 4 almaq, Playsation klub açmaq (10 gün əvvəl)

rdrobert cavab verdi - Proqramistin ixtsasi hansidir? (10 gün əvvəl)

Software Developer cavab verdi - Azercell Kabinetim aplikasiyasında İstəSən tarifi haqqında (11 gün əvvəl)

Software Developer cavab verdi - Proqramistin ixtsasi hansidir? (11 gün əvvəl)

byshako cavab verdi - Google Azərbaycan nömrələrini qəbul etmir (22 gün əvvəl)

rdrobert cavab verdi - Honeygain, passiv gelir (23 gün əvvəl)

rdrobert cavab verdi - Xaricdən telefon getirmek (23 gün əvvəl)

rdrobert cavab verdi - Google Azərbaycan nömrələrini qəbul etmir (23 gün əvvəl)

Software Developer - 615 xal

E. Hacı - 607 xal

Onar Alili - 526 xal

Dilsuz - 448 xal

Cabbarov Sübhan - 434 xal

Maqa - 346 xal

Ruslan Butdayev - 328 xal

Namiq Bəndəli - 297 xal

U.Tarlan - 244 xal

Meherremoff - 234 xal

Sistemə daxil olmuş 23237 sualdan 92%-dən çoxu cavablandırılmışdır.

Proyekt haqqında

E-Haci.net istehsalı. © 2010-2024