WordPress-də blog-ların aşağı hissəsində “comments” sözünün tərcüməsi və post-un yerləşdirmə tarixinin “published” sözünü tərcüməsi

Salam!
WordPress-də blog-ların aşağı hissəsində “comments” sözünün tərcüməsi və post-un yerləşdirmə tarixinin “published” sözünün tərcüməsini hardan edə bilərəm? Tema-nın “comments.php”, “Theme Functions.php” və digər .php-lərin içinə baxdım və tapa bilmədim. Tema-nın “editor” bölməsini aşağıda diqqətinizə çatdırıram və onlardan hansından düzəldə bilərəm?
Öncədən təşəkkür edirəm =)

404 Template
(404.php)
Archives
(archive.php)
Comments
(comments.php)
Footer
(footer.php)
Header
(header.php)
Main Index Template
(index.php)
Page Template
(page.php)
Search Form
(searchform.php)
Search Results
(search.php)
Sidebar
(sidebar.php)
Single Post
(single.php)
Theme Functions
(functions.php)
classy-options-init.php
(classy-options-init.php)
core-functions.php
(core-functions.php)
core-hooks.php
(core-hooks.php)
core-init.php
(core-init.php)
meta-box.php
(meta-box.php)
options-functions.php
(options-functions.php)
presstrends.php
(presstrends.php)
theme-actions.php
(theme-actions.php)
theme-hooks.php
(theme-hooks.php)


Yadda saxlama
Kateqoriya: Wordpress . , , . Qısa keçid.

Verilmiş cavablar və yazılan şərhlər (13 cavab var)

(15:19, 16/05/2012 ) #15450

Salam. Bu sizin temanıza uyğun olaraq hansısa faylda gizlənib yəqin. Adətən elə comments.php, single.php və.s.-in özündə olur bu. Həm də əslində _e() funksiyası ilə yazılmalıdır o sözlər. Ki siz langiages papkasına az.mo tərcümə faylını atanda bütün sayt avtomatik tərcümə olunsun. Siz yoxlayın az.mo faylını, bəlkə elə temanızda mən deyən funksiya işlədilib deyə özü avtomatik tərcümə edəcək. az.mo faylını buradan endirə bilərsiniz. http://dl.dropbox.com/u/22319935/for%20public%20download/az.mo

Cavablamaq üçün sağ sütundan hesaba daxil olmaq lazımdır

(15:28, 16/05/2012 ) #15451

Çox sağolun Elvin Hacı.
az.mo faylını core/languages papkasına atdım. Sonra dediyiniz _e() bu funksiyanı hara və necə əlavə edim? Biraz ətraflı məlumat verin zəhmət olmazsa. Təşəkkür edirəm.

Cavablamaq üçün sağ sütundan hesaba daxil olmaq lazımdır

    (15:45, 16/05/2012 ) #15452

    core/languages? Yox, wp-content/languages papkasına atmaq lazım. Sonra root-dakı wp-config.php-də wp_lang parametrinə AZ qiyməti verib save etmək lazım. Sonra isə nəticəyə baxmaq lazımdır ki düzəldimi. Düzəlmədisə deməli _e və ya __ funksiyaları işlədilməyib və sizə sadəcə o sözləri tema-da axtarıb tapmaq qalır.

    Cavablamaq üçün sağ sütundan hesaba daxil olmaq lazımdır

(16:16, 16/05/2012 ) #15453

core/languages deyəndə, yəni wp-content/themes/temanın adı/languages qovluğuna atdım və root-dan dediyiniz kimi wp_lang-a AZ əlavə etdim və ancaq “comments” sözü “heç bir şərh yoxdur” sözü ilə əvəz olundu. Amma “Published” və “Read more…” sözləri tərcümə olunmadı. Onları başqa qayda ilə etməliyəm?

Cavablamaq üçün sağ sütundan hesaba daxil olmaq lazımdır

    (16:44, 16/05/2012 ) #15454

    Axı dedim wp-content/languages papkasına atmaq lazımdır mo faylını. Siz deyən papka theme-in öz mo-su üçündür, ümumi deyil.
    Başqa cür həll birdir, theme-in koduna girib kodda tapın o sözləri. Bir bir baxmaq lazım hamısına.

    Cavablamaq üçün sağ sütundan hesaba daxil olmaq lazımdır

(17:01, 16/05/2012 ) #15455

İş orasındadır ki, wp-content-də languages qovluğu yoxdu)
Dediyiniz kimi theme koduna girmişəm, amma hələ tapa bilmirəm.

Cavablamaq üçün sağ sütundan hesaba daxil olmaq lazımdır

    (17:19, 16/05/2012 ) #15456

    Yoxdursa yaradın, indiyədək istifadə etməmisinizsə təbii ki o qovluq olmamış olmalıdır. Create new folder ilə yaratmaq lazım.Tapmasaz theme-i Dropbox-a yükləyib linkini paylaşın, yükləyib baxaram özüm.

    Cavablamaq üçün sağ sütundan hesaba daxil olmaq lazımdır

(17:20, 16/05/2012 ) #15457

Ok çox sağolun, minnətdaram

Cavablamaq üçün sağ sütundan hesaba daxil olmaq lazımdır

(18:30, 16/05/2012 ) #15458

“Read more…”u aşağıdakı koddan dəyişirəm, məsələn: “Ətraflı” yazıram, amma yenə də olduğu kimi “Read more”qalır. Bu barədə nə deyə bilərsiniz?

 
* Set custom post excerpt link text based on theme option.
*/ 
function if_new_excerpt_more($more) {

	global $themename, $themeslug, $options, $post;
    
    	if ($options->get($themeslug.'_excerpt_link_text') == '') {
    		$linktext = 'Read more...';
   		}
    	else {
    		$linktext = $options->get($themeslug.'_excerpt_link_text');
   		}

	return '<a href="'. get_permalink($post->ID) . '"> <br /><br /> '.$linktext.'</a>';
}
add_filter('excerpt_more', 'if_new_excerpt_more');

/**
Cavablamaq üçün sağ sütundan hesaba daxil olmaq lazımdır

    (19:46, 16/05/2012 ) #15462

    siz saytın adını yazın və ya temanın. ona görə ətraflı deyək. bəzi temalarda bu tip problem olur. fərqli yerlərdə yerləşdirirlər

    Cavablamaq üçün sağ sütundan hesaba daxil olmaq lazımdır

(18:46, 20/05/2012 ) #15655

Salam, Bu plugindən istifadə edin Codestyling Localization

Cavablamaq üçün sağ sütundan hesaba daxil olmaq lazımdır

    (23:00, 20/05/2012 ) #15663

    Salam. Bu kod tərcümə edir, yoxsa necə?

    Cavablamaq üçün sağ sütundan hesaba daxil olmaq lazımdır

(12:56, 20/06/2012 ) #16929

Codestyling Localization bu plugin-in işlədilmə qaydası necədir? azəri dilini add edirəm, .po-nu aktiv edir, amma .mo yox.

Cavablamaq üçün sağ sütundan hesaba daxil olmaq lazımdır

Bu suala aid öz sualım var:
Sual verin
Bu suala cavab vermək istəyirəm:
Cavab verin

Cavab verin


Cavab yazmaq üçün lütfən sağ sütundan və ya buradan hesaba daxil olun.

Üzvlər üçün giriş

Qeydiyyat

Elan qutusu

Son cavablar və şərhlər

E. Hacı cavab verdi - Proqramlaşdırma - fəlsəfə (15 saat əvvəl)

kapiltp cavab verdi - Proqramlaşdırma - fəlsəfə (1 gün əvvəl)

Cənab cavab verdi - kurs diplomu ilə işləyə bilərəm? (2 gün əvvəl)

kapiltp cavab verdi - Proqramlaşdırma - fəlsəfə (5 gün əvvəl)

E. Hacı cavab verdi - Proqramlaşdırma - fəlsəfə (5 gün əvvəl)

kapiltp cavab verdi - Proqramlaşdırma - fəlsəfə (5 gün əvvəl)

kapiltp cavab verdi - Proqramlaşdırma - fəlsəfə (7 gün əvvəl)

E. Hacı cavab verdi - Proqramlaşdırma - fəlsəfə (7 gün əvvəl)

kapiltp cavab verdi - Proqramlaşdırma - fəlsəfə (8 gün əvvəl)

Aysu2009 cavab verdi - Azərbaycan əsgər mahnısının sözlərini ingilis dilinə tərcümə etmək (9 gün əvvəl)

Aysu2009 cavab verdi - Atestat almaq üçün ne etmeliyem? (9 gün əvvəl)

Aysu2009 cavab verdi - Azərbaycan əsgər mahnısının sözlərini ingilis dilinə tərcümə etmək (9 gün əvvəl)

Software Developer cavab verdi - Xamaya başqa nə deyirlər? 6 hərflidir (14 gün əvvəl)

Erol34 cavab verdi - Xamaya başqa nə deyirlər? 6 hərflidir (15 gün əvvəl)

Software Developer cavab verdi - Xamaya başqa nə deyirlər? 6 hərflidir (15 gün əvvəl)

Software Developer - 615 xal

E. Hacı - 608 xal

Onar Alili - 526 xal

Dilsuz - 448 xal

Cabbarov Sübhan - 434 xal

Maqa - 346 xal

Ruslan Butdayev - 328 xal

Namiq Bəndəli - 297 xal

U.Tarlan - 244 xal

Meherremoff - 234 xal

Sistemə daxil olmuş 23295 sualdan 92%-dən çoxu cavablandırılmışdır.

Proyekt haqqında

E-Haci.net istehsalı. © 2010-2024