Bəzi İT terminlərin tərcüməsi 2

Salam, zəhmət olmasa aşağıdakı terminlərin optimal tərcüməsini
tapmağa kömək edərdiniz.

compile – yüksək səviyyəli dildə yazılmış proqram kodunun assembler dilinə çevrilməsi prosesi.
Mən kompilyasiya sözündən istifadə edirəm, bəlkə kimsə daha yaxşı variantın bilir?

assemble – proqramın assembler dilində olan variantının obyekt koda çevrilməsi
prosesi. Proqramın kompilyasiyasının mərhələlərindən biridir.

assembler – assemble prosesin yerinə yetirən sistem proqram (kompilyatorun bir hissəsi)

linking – proqramın kompilyasiyasının sonuncu mərhələsi

linker – linking prosesin yerinə yetirən sistem proqram (kompilyatorun bir hissəsi)

disasssemble – ikili formada verilmiş proqram faylını debugger vastəsilə assembler
dilinə çevirmək. assemble prosesinin əksi.

Hələlik bunlardır.


Yadda saxlama
Kateqoriya: Termin tərcüməsi . . Qısa keçid.

Verilmiş cavablar və yazılan şərhlər (3 cavab var)

(17:47, 20/11/2011 ) #4531

Fikrimcə İT-miz bu sözləri tərcümə edəcək cəsarətində olacaq qədər inkişaf etməyib. 🙂 Bunlar həddən çox spesifik, kiçik sahəyə aid,oturuşmuş sözlərdir və olduğu kimi saxlanması məsləhətdir.

Cavablamaq üçün sağ sütundan hesaba daxil olmaq lazımdır

(08:48, 21/11/2011 ) #4535

Bəs İT-mizin inkişaf etməsi üçün nə etməliyik? 🙂
It -nin iknişafı az da olsa terminlərin düzgün tərcüməsindən və
çox nisbətdə ana dilində olan “tutoriallardan” asılıdır.
Ona görə mən elə fikirləşirəm ki, tərcümələrə uğursuz da olsa
cəhd eləmək lazımdır.

Cavablamaq üçün sağ sütundan hesaba daxil olmaq lazımdır

    (09:58, 21/11/2011 ) #4536

    Bəli asılıdır tərcümədən. Amma gəlin etiraf edək ki sırf bu postunuzdakl terminlər çox dar çərçivədə işlənir, kütləvi auditoriyanın işlədəcəyi, rastlaşacağı terminlər deyil, o mənada dedim ki bunları olduğu kimi saxlamaq daha yaxşıdır.
    Ümumənsə tərcümə işinə davam, çox faydalı bir iş görürsünüz, sualların davamını gözləyirik

    Cavablamaq üçün sağ sütundan hesaba daxil olmaq lazımdır

Bu suala aid öz sualım var:
Sual verin
Bu suala cavab vermək istəyirəm:
Cavab verin

Cavab verin


Cavab yazmaq üçün lütfən sağ sütundan və ya buradan hesaba daxil olun.

Üzvlər üçün giriş

Qeydiyyat

Elan qutusu

Son cavablar və şərhlər

E. Hacı cavab verdi - Xif mn kodu (7 gün əvvəl)

Khagrov cavab verdi - Axtardığım mahnını tapa bilmirəm kömək edin (26 gün əvvəl)

E. Hacı cavab verdi - Dünəndən Kompüterlə Twitter/X və Pinterest -ə girə bilmirəm. (33 gün əvvəl)

orkhanrza cavab verdi - AZ9095də bağlama qalıb (38 gün əvvəl)

Ismayil1997 cavab verdi - İndiki dövrdə İngilis dili müəllimliyi ixtisasını seçməyə dəyər? (46 gün əvvəl)

revan orucov cavab verdi - Bakıda evə 100mbps+ internet verən provayder var? (51 gün əvvəl)

E. Hacı cavab verdi - WordPress sistemli saytda Facebook və İnstagram platformalarına özəl target_blank tənzimlənməsi haqqında... (52 gün əvvəl)

Jurnalist cavab verdi - WordPress sistemli saytda Facebook və İnstagram platformalarına özəl target_blank tənzimlənməsi haqqında... (53 gün əvvəl)

asssa1 cavab verdi - Riyazi proqramlar üçün proqram (54 gün əvvəl)

Aleks cavab verdi - İndiki dövrdə İngilis dili müəllimliyi ixtisasını seçməyə dəyər? (61 gün əvvəl)

E. Hacı cavab verdi - İndiki dövrdə İngilis dili müəllimliyi ixtisasını seçməyə dəyər? (61 gün əvvəl)

Software Developer cavab verdi - Patreon , Ko-fi , Buy Me A Coffee , Kickstarter kimi saytlardan gələn pula görə vergi tutulur? (61 gün əvvəl)

E. Hacı cavab verdi - Riyazi proqramlar üçün proqram (62 gün əvvəl)

Software Developer cavab verdi - Kursda xaricdə təhsil imkanı nece yaranır? (62 gün əvvəl)

darkpixel cavab verdi - Patreon , Ko-fi , Buy Me A Coffee , Kickstarter kimi saytlardan gələn pula görə vergi tutulur? (62 gün əvvəl)

Software Developer - 615 xal

E. Hacı - 608 xal

Onar Alili - 526 xal

Dilsuz - 448 xal

Cabbarov Sübhan - 434 xal

Maqa - 346 xal

Ruslan Butdayev - 328 xal

Namiq Bəndəli - 297 xal

U.Tarlan - 244 xal

Meherremoff - 234 xal

Sistemə daxil olmuş 23287 sualdan 92%-dən çoxu cavablandırılmışdır.

Proyekt haqqında

E-Haci.net istehsalı. © 2010-2024